site stats
今夏窜访纽约时享受到联合国翻译官特权优待@Elena37919885 曾表示非常羡慕翻译家,能在两种语言之间切换自如.自己做不到,特意讨教了翻译的要诀.说最关键的是吃准原文/原话的本意. “打江山”官译,显然偏离原意,后者好很多…
sign_in_with_google sign_in_with_google

1812 位用户此时在线

24小时点击排行 Top 10:
  1. 本站自动实时分享网络热点
  2. 24小时实时更新
  3. 所有言论不代表本站态度
  4. 欢迎对信息踊跃评论评分
  5. 评分越高,信息越新,排列越靠前