site stats
【美国人是怎么“魔改”日本动画的?】日本动画剧集美式本土化工作内容,可能会让你大吃一惊——因为它不仅包括了为这些日本动画剧集配音,还包括重新剪辑、加入原版并未有的旁白、台词,甚至最终故事已经与原版全然不同!就连导演、编剧一栏,也变成了负责重新剪辑、编剧的美国人。
发布时间:
1
数据加载中
Markdown支持
评论加载中...
您可能感兴趣的: 更多