使用下面的搜索规则,更精确:
例如: site:news.163.com author:老司机 saved:搜索自己收藏的内容
site:news.163.com author:老司机 saved:搜索自己收藏的内容
默认搜索标题...
汉语能有今天的发展,佛经功不可没。尤其是鸠摩罗什、玄奘等人的译经,大大地扩充了汉语的表达能力,也为白话文留下了极大的营养。 从东汉到北宋900多年的时间,佛经的翻译都采取“译场”的形式,多人通力合作,严格分工完成。并且一人主翻,多人辩论,沸反盈天,盛况空前。鸠摩罗什在关中做主译的时候,有徒众3000人在场。这才确保了佛经翻译的质量。
只需要几秒!
创建帐户
已拥有账号并想要登录?
登陆 忘记密码?