site stats
和合本的影响力确实很大,但是有两个基本问题:其一是有不少错译,其二是文字比较拗口。我在《密释纳》译注的过程中几乎每天都要跟《圣经》引文打交道,我是固定引用和合本的,主要是考虑到其影响力。但是差不多每五句引文中就有一句需要我自己重新翻译,因为有错误或者与原文相去太远。…
发布时间:
1
数据加载中
Markdown支持
评论加载中...
您可能感兴趣的: 更多