中央经济工作会议再次定调2025经济增长达到5%,只有这样才能确保2035年经济翻番的硬性指标,但这必然增加统计局的难度,无论怎样调整掺水拆东墙 补西壁,都越来越难凑够这个数字,现在看来,统计局必须出新招了。国家统计局党组今天召开扩大会议,传达学习中央经济工作会议精神。
会议指出,要深入开展统计监测分析,完善全口径消费统计制度,扎实开展碳排放统计核算,积极推进新质生产力、现代化产业体系、数字经济等重点领域统计监测。
深化统计核算制度方法改革,健全支撑高质量发展的统计指标核算体系,加快构建现代化统计调查核算体系。要加强数据发布解读和舆论引导,提振发展信心,塑造积极的社会预期。
The Central Economic Work Conference once again set the tone for economic growth to reach 5% in 2025. Only in this way can the hard target of doubling the economy in 2035 be ensured, but this will inevitably increase the difficulty of the Statistics Bureau. No matter how it adjusts the watering and robbing Peter to pay Paul, it is becoming increasingly difficult to make up this number. Now it seems that the Statistics Bureau must come up with new tricks. The Party Group of the National Bureau of Statistics held an enlarged meeting today to convey and study the spirit of the Central Economic Work Conference.
The meeting pointed out that it is necessary to carry out in-depth statistical monitoring and analysis, improve the full-caliber consumption statistics system, carry out carbon emission statistics and accounting in a solid manner, and actively promote statistical monitoring in key areas such as new quality productivity, modern industrial system, and digital economy.
Deepen the reform of statistical accounting systems and methods, improve the statistical indicator accounting system that supports high-quality development, and accelerate the construction of a modern statistical survey and accounting system. It is necessary to strengthen the interpretation of data release and public opinion guidance, boost development confidence, and shape positive social expectations.
点击图片查看原图